杨亿(974年-1020年),字大年,人称杨文公。建州浦城(今属福建浦城县)人。北宋文学家。
生平
自幼是个神童,博览强记,太宗雍熙元年(984年),十一岁受宋太宗召试,授秘书省正字(掌管图书秘籍的次长),淳化三年(992年)赐进士及第[1],迁光禄寺丞。淳化四年,直集贤院。至道二年(996年)迁著作佐郎。大中祥符六年(1013年)以太常少卿分司西京[2]。天禧二年(1018年)拜工部侍郎。官至工部侍郎。以“秉清节”自许,“性特刚劲寡合”,为“忠清鲠亮之士”。又好谈禅[3]。
又好写诗,善于西昆体,朱熹评之为“巧中犹有混成底意思,便巧得来不觉”[4],与刘筠、钱惟演等诗歌唱和,其编著《西昆酬唱集》,收录十七位诗人作品,共250首,多言学李商隐。
杨亿曾为翰林学士兼史馆修撰。长于典章制度,真宗即位初,曾参预修《太宗实录》,咸平元年(998年)书成[5],景德二年(1005年)与王钦若主修《册府元龟》[6]。在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木。卒谥文,故称杨文公。著作多佚,今存《武夷新集》20卷。《宋史》卷三○五有传。清人全祖望有《杨文公论》。
1、
水底日为天上日;
眼中人是面前人。
[原文]
寇莱公在中书。与同事戏作对子:“水底日为天上日”,未有对,而会杨大年适来白事,因请其对,大年应声曰“眼中人是面前人”。一坐称为好对。
[注释]
1寇莱公:即寇准,北宋著名政治家,封莱国公。 中书:即中书省。寇准时任宰相。
2戏:嬉戏,游戏。
3会:碰上 杨大年:杨亿,当时的文学家 适:恰巧,正好 白:说,报告,陈述,告诉。
4应声:随着声音。
5一:全。 如:一身的汗,一屋子的人。
[文化常识]
对“对子”。对“对子”是古代启蒙教育中的一项重要内容。如“黑”对“白”,“天”与“地”。“白萝卜”对“紫葡萄”,其中“白”与“紫”均为表示色彩的形容词,而“萝卜”与“葡萄”又都是连绵词,所以这样对是合格的。若将“紫茶壶”对“白萝卜”就不行,因为一则“茶壶”不是连绵词,二则“茶壶”不能吃。对好“对子”,有利于日后作诗填词中运用对偶句。如文天祥在《过零丁洋》诗中说:“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里吧零丁。”这对偶句写得极好。对“对子”现在还有用,如写春联、鉴赏楹联等。
[提问]
巧对“巧”在何处?
○富有科学趣味的对联
○上联说的是“水”当镜子,反射成像;下联说地是“眼”在透镜,折射成像。两个光学现象相对,凑成一副对联。
○这句下联妙在哪里呢?不仅与上联虚实辉映,面且表达了杨亿对老丞相寇准的敬意。
2、
李阳生,指李树为姓,生而知之;
马援死,以马革裹尸,死得其所.
杨亿巧对翰林院
宋代翰林学士院壁间,题有一句上联:
李阳生,指李树为姓,生而知之;
李阳,指老子,即春秋时期大思想家,道家创始人老聃.相传他姓李名
耳,字伯阳,楚国苦县(今河南鹿邑东)人.据《史记 老子韩非列传 司
马贞索隐》记载,老子"生而指李树,因以为姓."学士院壁间的题句,就
是根据这一传说引发而成的.这一联题在墙上已许多年,始终没有人能对出
下联.宋淳化年间(990—994),诗人杨亿在任翰林学士时对出了下联.下
联曰:
马援死,以马革裹尸,死得其所.
马援,生于公元前14年,死于公元49年,扶风茂陵(今陕西兴平东北)
人,是东汉名将,曾任伏波将军,后在作战时病死军中.据范晔《后汉书 马
援传》记载,马援曾豪迈地说过:"男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳."
杨亿的下联就是根据这一史实写的.
这副对联上下句用典自然,对仗精巧,尤其妙在"生"是"姓"的偏旁,
"死"是尸的偏旁.
评论